François Léger

Journaliste honoraire et membre Adhérent de la Société des Gens de Lettres, François Léger - essayiste et nouvelliste - présente ses livres, ses réflexions et des travaux de ses amis partageant la même passion.

29 octobre 2008

Eclairer la situation...

Maurice_DUSSOL        Le pêcheur de perles

     Par Maurice DUSSOL

Si nous ne pensons aucunement que notre ami Maurice DUSSOL soit un pêcheur devant l'Eternel, nous avons la preuve qu'il est un grand pêcheur de perles!
Imaginez que les perles qu'il nous glisse aujourd'hui dans l'oreille figurent parmi de nombreuses autres qu'il nous a affirmé avoir recueillies à la CAF entre 1950 et 1970.
Garantissant l'authenticité de ces petits joyaux, il tient à indiquer: "Par ailleurs, je confirme mes réflexions" en dorique (ou gras). Des réflexions qui éclairent parfois la situation.

Si je pourrais arriver à pitancer le nouveau né.  Pitançer, en languedocien, signifie "nourrir", "alimenter".

Je n'ai pas aperçu mes allocations y a-t-il eu un égarement? Non, Il suffit d'ouvrir les yeux!

Par ces quelques mots je me permé de me trasmetre auprès de vous. Translation latéralement orale.

Mon mari a un certificat de chomage qui est vissé par le service de la main d'oeuvre. Eh oui, maintenant, ils serrent la vis!

J'ai eu ma femme malade et ça m'a fait un grand trou à mon portefeuille. Elle avait avalé de l'acide chlorydrique? .

La Caisse me renvoie aux calandres grecques, et quand j'y vais, on me dit qu'on m'écrira. Quelqu'un a dû se perdre sur la route du temps!

Ma femme est enceinte pour la 9ème fois depuis 3 mois... Faut le faire!

Vous qui avez toujours le derrière sur une chaise vous pensez peut être que tou le monde est pareil... Nous avons tous une position assise à la SecSoc!

J'ai ma femme l'éta de grosse et je désire m'inscrire à la Prénatassion. Voyez piscine!

Vous avais du vouzana persevoir... Traduction: vous avez dû vous en apercevoir .

Je viens me faire exorer de la chambre de Compensation. Exorer = exonérer .

Je vis maritalement avec ma femme. Original .

... Ma feme va à Couché... A pied ou en voiture?

Et que vous pourait des connaissances me payer aussitot... Traduction: dès connaissance...

Je vous prie de bien vouloir me faire parvenir les démarches à suivre... Sous pli cacheté?

Un certificat de grossesse de mon docteur. Ce doit être un gynécologue.

Je suis obligé de travailler un terrain inculte et âgé de 72 ans. Donc, ère quaternaire.

Qui ne sont pas complet du mois car il y a du temps péril, dîtes moi si le temp péril conte pour les allocations. Traduire: intempérie .

Je suis atteint de deux hernies irréductibles ne pouvant etre opéréer et ne pouvant pas trop travailler. Des hernies comme celles-là, ça gonfle!

Notre cas a été Melle Durand qui s'ané tauqupée et j'anlaite complètement mon petit enfin tout ça que nous avons droit. S'en est occupé - j'allaite.

Nous a bitons une nouvelle adresse. Grossier!

J'emplie à titre personnel une bonne le matin seulement. Deux, ça ferait beaucoup.

Orphelin de l'age de 15 ans, j'ai vécu à droite et à gauche mais toujours dans le droit chemin. Et ce ne doit pas être facile!

En réponse à la présente. Pas très clair.

N'ayant pas reçu mes A.F. d'octobre ainsi que mes talons, vous seriez... S'adresser au cordonnier.

Posté par ARMEE à 19:40 - Perles écrites - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

16 avril 2008

L'auriez-vous écrit ?

Maurice_DUSSOL                 Le Pêcheur de perles

           Par Maurice DUSSOL

Maurice DUSSOL précise ici qu'il s'agit de perles de la CAF recueillies entre 1950 et 1970 dont il garantit l'authenticité. C'est dire si le Pêcheur de perles qu'il est confirme ses réflexions écrites en caractères gras.

Suite à votre demande, je vous fais parvenir les certificats d'accouchement de notre ouvrier...
(Il ne faut pas penser à mâle!)

J'ai mon mari seul qui travaille avec une journée
(Il n'est donc pas si seul que çà!)

Car cinquante francs par jour pour manger quatre personnes c'est pas beaucoup!
(En tous cas, c'est mal payé!)

Ma femme a cessé toute activité pour se livrer à l'élevage de mes trois enfants.
(Ils vivent dans une ferme modèle?)

Je viens d'avoir ma fillette de cinq ans avec le group
(Il faut mieux choisir ses compagnons!)

Dont il pourrait être le grand-père avec un pied dans la tombe
(Morbide!)

C'est une erreur de plume de son comptable
(Ce comptable doit être un drôle d'oiseau!)

Elle avait douze jours quand elle m'a laissé la plus jeune de ses filles
(Çà, c'est de la précocité!)

Est-ce qu'un célibataire se mariant à une fille mère n'a pas droit à la reconnaissance de l'enfant?
(Çà semblerait normal, non?)

Je voudrai toucher mon indignité de loyer par l'allocation logement
(Évidemment! C'est demandé si dignement!)

Il ne doit pas y avoir deux pois et deux mesure.
(Et pourtant, dans deux mesures on peut mettre plus de deux pois!)

Je suis employé comme Jean de maison
(Personnel domestique masculin?)

Je pense qu'il y a droit : deux personnes contractées me l'ont confirmé
(En toute décontraction!)

Car vous restez muets dans vos réponses.
(Toujours cette majorité silencieuse)

J'ai quatre enfants respectueusement âgés de 16, 15, 10 et 2 ans.
(Et poli, avec çà!)

Non marier, en distence de divoce, avée Mr Mayruel.
(Traduction: non mariée, en instance de divorce  avec Mr...)

Mon mari vivant avec sa maîtresse dans ma maison de la quelle il vient d'avoir un enfant...
(Il B.... n'importe quoi avec ce type!)

Par conséquence je vous demande de me railler dans votre caisse pour pouvoir rentrer dans la caisse agricole
(Eh puis, il dira qu'on se fout de lui!)

Mari décédé nétan pas Marilier, anfan recaunu
(A traduire)

Pour un travailleur de toutes les nuits qui vit au jour le jour.
(Pénible!)

Posté par ARMEE à 21:42 - Perles écrites - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
« Accueil  1